On this article, I’ll speak concerning the delicacies of Colombia, particularly the breakfast that’s eaten in Medellin, Colombia. Additionally, you will study some useful Spanish phrases reminiscent of the right way to say egg whites and egg yolks in Spanish.
A minimum of as soon as a month and generally twice a month, I’ll obtain an electronic mail from a buyer who desires to know extra concerning the tradition of Colombia, particularly about “Paisas,” the individuals of Medellín, Colombia the colombian spot.
I might go on and on without end telling you about Medellín. Most individuals consider Medellín, Colombia as town that was as soon as identified for being probably the most harmful metropolis on the earth (simply 20 years in the past — through the rule of former billionaire drug trafficker, Pablo Escobar).
However right this moment Medellin is a metropolis with sprawling high-rise buildings, lovely spring-like climate, pleasant individuals, a night-life (which I get pleasure from much more than main cities within the U.S. reminiscent of New York, Washington, D.C. and Atlanta) and, in fact, a metropolis with strikingly lovely girls in all places. However on this electronic mail, I’ll solely speak about “el desayuno paisa” (breakfast of Medellín).
By the best way, a typical breakfast in Colombia varies from one metropolis to a different. However it is a typical “desayuno” (breakfast) in Medellín or “desayuno paisa”:
1. Huevos con aliños (additionally known as “huevos con hogao”)
“Huevos” are eggs. And “huevos con aliños” include “huevos revueltos” (scrambled eggs) with “tomate y cebolla” (tomato and onion).
By the best way, once I lived on the coast of Colombia, in a metropolis known as Barranquilla, the time period that they used for scrambled eggs is “huevos pericos.”
Whereas we’re on the subject of “huevos” listed below are a pair phrases that English audio system usually say unsuitable in Spanish. On multiple event, I’ve heard a local English audio system use a literal translation when referring to “egg whites.”
You do NOT name them “los blancos de huevos.” And once I first began studying Spanish, I as soon as known as the yolk “the yellow of an egg” actually. Listed below are the right phrases:
a. Claras de huevo (egg whites — actually “clears of the egg”)
b. Yema de huevo (egg yolk)
Again to the standard “desayuno paisa”…
2. Arepa de maíz con mantequilla — Corn arepa with butter. An arepa is a tortilla product of floor corn dough and it’s widespread in each Colombia and Venezuela.
three. Quesito — a white, very contemporary, tender cheese.
four. Calentao — it is a combination of the “frijoles” (beans) which can be left over from the evening earlier than and the “arroz” (rice) that’s left over from the evening earlier than.
5. “Salchicha” (sausage) or “Chorizo” (spicy sausage) or a slice of “Carne Asada” (grilled meat). And the grilled meat generally is a alternative of both “vaca, puerco o pollo” (beef, pork or rooster).
6. Café con leche (Espresso with milk) or “chocolate” (sizzling chocolate) or “jugo” (juice).
In a restaurant, this “desayuno” (breakfast) prices about 6.000 or 7.000 Colombian pesos. About $three.00 or $three.50 U.S.
By the best way, this morning I cooked a typical “desayuno paisa” for me and my “novia” (girlfriend). As ordinary, I skipped the “arepa” and put a few slices of “pan” (bread) within the “tostador” (toaster) and made “tostada” (toast).
I feel I’m one of many few individuals in Medellín who personal a toaster. And as ordinary, my “novia” didn’t eat the “tostada” and he or she cooked an “arepa” for herself on a small “parrilla” (grill) over the “estufa” (range) and coated it with “mantequilla” (butter), after which she put a few slices of “quesito” (contemporary, white cheese typical of Medellin) on high.
I advised her someday that I’m going to prepare dinner her a “desayuno” Gringo-style:
Blueberry pancakes or waffles or, french toast with turkey bacon. A breakfast which I personally choose over “desayuno paisa” any morning. Which explains why no less than as soon as every week I am going to the McDonalds right here within the morning with a view to eat pancakes smothered in “jarabe” (syrup) and “mantequilla” (butter). And do not let me get began on how a lot I miss New York pizza or a Philly cheese steak.